Translation - Spaans-Latyn - Yo soy el único dueño de mi destinoCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Fiction / Story - Culture | Yo soy el único dueño de mi destino | | Source language: Spaans
Yo soy el único dueño de mi destino |
|
| Fortunæ meæ dominus unicus sum | TranslationLatyn Translated by goncin | Target language: Latyn
Fortunæ meæ dominus unicus sum | Remarks about the translation | <bridge> I'm the only owner of my destiny </bridge>
"Unicus" is better than "solus" on this sentence, expecially for the spanish "único dueño" |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Cammello - 14 May 2008 22:17
|