Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Hebreeus-Engels - בסוף החלטתי על מכתב אישי

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HebreeusEngelsItaliaans

Category Word - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
בסוף החלטתי על מכתב אישי
Text
Submitted by tasso79
Source language: Hebreeus

בסוף החלטתי על מכתב אישי..ממילא זה לא ישנה כלום
נראה לך בסדר?...

Title
in the end I decided...
Translation
Engels

Translated by libera
Target language: Engels

in the end I decided to write a personal letter, since it wouldn't make any difference anyway. Do you think that's all right?
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 4 April 2008 16:40





Last messages

Author
Message

2 April 2008 08:14

milkman
Number of messages: 773
"decided to write a personal letter"... or better: "to go for a personal letter"

2 April 2008 11:07

libera
Number of messages: 257
oops... should have been "decided on a personal letter" - typo