Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Fins-Brasiliaanse Portugees - Lai Lai Hei
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
Title
Lai Lai Hei
Text
Submitted by
simiisimons
Source language: Fins
Han katsoi maan reunalta tahtea putoavaa
Nyt kanuiit kasvot neitosen peittaa karu maa
Jokaisen taytyy katsoa silmiin totuuden
silla aika ompi voittoisa, mut' tama maa on ikuinen
Remarks about the translation
It's a part of a song that I love...
Title
Lai Lai Hei
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
danielalindroos
Target language: Brasiliaanse Portugees
Ele viu a estrela cair à beira do mundo
Agora o belo rosto da donzela está coberto por terra bruta
Todos devem olhar nos olhos da verdade
Pois o tempo é vitorioso, mas esta terra é eterna
Laaste geakkrediteerde redigering deur
casper tavernello
- 30 April 2008 01:25
Last messages
Author
Message
23 April 2008 06:20
casper tavernello
Number of messages: 5057
Só está faltando a tradução de kauniit.
Hei, Maribel, isn't "kauniit" in the plural form here?
Long time I don't deal with Finnish.
CC:
Maribel
28 April 2008 11:40
Maribel
Number of messages: 871
Hi Casper, yes "kauniit" is in plural because "kasvot" is a plural form (and does not exist in singular at all) = beautiful face of a maid (girl).
All 'ä' letters are missing but I could not touch the original
28 April 2008 18:06
casper tavernello
Number of messages: 5057
Why not?:o
And thank you for replying, Maribel!