Translation - Engels-Romeens - i guess i lost you now you`r goneCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | i guess i lost you now you`r gone | | Source language: Engels
i guess i lost you now you`r gone |
|
| | TranslationRomeens Translated by lecocouk | Target language: Romeens
Cred că te-am pierdut acum... te-ai dus... | Remarks about the translation | |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur azitrad - 21 October 2008 17:16
Last messages | | | | | 21 October 2008 13:48 | | | Hmmm
E cu "chichiţă" textul ăsta...
E ok şi cum ai zis tu, dar eu înţeleg şi "Cred că te-am pierdut, acum că ai plecat" (adică te-am pierdut tocmai pentru că ai plecat...)
Ce zici? | | | 21 October 2008 14:06 | | | Dar ce zici de "cred că te-am pierdut acum... te-ai dus/ai plecat"? | | | 21 October 2008 14:08 | | | Şi varianta ta sună foarte bine...
| | | 21 October 2008 14:13 | | | ii bine si asa
ms mult oricum:* | | | 21 October 2008 14:17 | | | | | | 21 October 2008 14:58 | | | |
|
|