Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Engels - Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsEngels

Title
Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...
Text
Submitted by katayonm
Source language: Sweeds

Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med olika projekt för Ikea. Uppdraget innebar kon-struktion, beräkning och granskning av olika el installation och kraftförsörjning för nybyggnation av Ikea köpcenter i Ryssland, Polland, Portegal, Spanien. Arbetsuppgifterna har bland annat be-stått av konstruktion av installation av kraftförsörjningen, inne och ute belysning, brandlarm, CCTV, säkerhetssystem, dimensionering av kabel och skydd och säkerhetssystem.

Title
I have under my latest task worked with...
Translation
Engels

Translated by Minny
Target language: Engels

I have under my latest task worked with different projects for Ikea.

The task involved construction, calculation and investigation of different electricity installations and energy supply for new constructions of Ikea shopping centres in Russia, Poland, Portugal and Spain.
The duties have for instance consisted of construction of installation of energy supply, in- and out-door illumination, fire alarm, CCTV, safety system, cable dimensioning and protection and safety system.

Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 7 February 2009 15:01





Last messages

Author
Message

7 February 2009 10:09

pias
Number of messages: 8113
"Cable dimensioning"

7 February 2009 11:26

Minny
Number of messages: 271
rettet. Tak!