Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Spaans - Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsSpaans

Category Free writing - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
Har aldrig kännt så här för en fotbollspelare....
Text
Submitted by kaltie
Source language: Sweeds

Har aldrig någonsin känt så här för en fotbollsspelare. Du är en underbar kille N. Jag är så otroligt kär i dig, skulle inte kunna leva utan att veta vem du är. Du gör mitt liv mer underbart och mer intressantare. Du ska veta att jag aldrig kommer att glömma dig N.
Jag älskar dig mest och du betyder mest.

Din egna K.
Remarks about the translation
Male name (N.) + female name (K.) abbrev. /pias 090129.

Title
Mi futbolista predilecto
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Nunca me he sentido así por un jugador de fútbol. Eres un chico maravilloso N. Estoy tan increíblemente enamorada de ti que no podría vivir sin saber quién eres. Haces mi vida ser más maravillosa e interesante. Quiero que sepas que nunca te olvidaré N.
Eres a quien más quiero e quien significa más para mí.

Tu K.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 21 February 2009 11:08