Translation - Engels-Fins - midnight sunCurrent status Translation
Category Literature - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Engels
This was the time of day when I wished I were able to sleep. | Remarks about the translation | ei muuta käännä tää mulle now!!! |
|
| | | Target language: Fins
Tämä oli se aika päivästä jolloin toivoin, että olisin voinut nukkua. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Maribel - 28 February 2009 12:40
Last messages | | | | | 22 February 2009 20:18 | | | En ole asiantuntija, mutta eiköhän tuo mene suomeksi suurin piirtein näin:
"Tämä oli se aika päivästä, jolloin toivoin pystyväni nukkumaan."
| | | 26 February 2009 20:12 | | | This is kind of neat, your message appeared here when I made the translation, but I didn't see it until after I had translated the text. |
|
|