Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Engels - Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın,...
Text
Submitted by
stalwart341
Source language: Turks
Keşke seninle evli olsam, sen bir yalancısın, hayatımı mahvettin.
Remarks about the translation
arkadaşlar düzgün bir çeviri yapacak birini arıyorum lütfen yardımcı olun.
Title
I wish I was..
Translation
Engels
Translated by
adrenomer
Target language: Engels
I wish I was married to you, you're a liar, you ruined my life.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 1 September 2009 11:43
Last messages
Author
Message
31 August 2009 12:29
lilian canale
Number of messages: 14972
Hi adrenomer
"i" is not an English word
31 August 2009 14:40
adrenomer
Number of messages: 17
Ok,sorry