Translation - Turks-Frans - kişi bilgilerini güncel tutmaCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence  This translation request is "Meaning only". | kişi bilgilerini güncel tutma | | Source language: Turks
kişi bilgilerini güncel tutma | Remarks about the translation | Please help me to translate it I wanted to know what dos it mean Thanks |
|
| Tenir à jour les informations personnelles | TranslationFrans Translated by aysunca | Target language: Frans
Tenir à jour les informations personnelles |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 2 October 2007 21:12
Last messages | | | | | 2 October 2007 06:12 | | | Re Bonjour Aysunca
Je vais just faire un poll.
Bises
Tantine | | | 2 October 2007 21:09 | | | pour moi c'est "tenir à jour les informations personnelles" |
|
|