Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 53020 - 53001 نتایج
<< قبلی•••••• 151 ••••• 2151 •••• 2551 ••• 2631 •• 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 •• 2671 ••• 2751 •••• 3151 ••••• 5151 ••••••بعدی >>
33
10زبان مبداء10
پرتغالی برزیل Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Trata-se de um trecho da uma oração de São Francisco de assis.

ترجمه های کامل
لاتین ubi tenebrae, ibi lucem;
اسپرانتو Kie estas mallumo ... ke mi portu lumon.
30
زبان مبداء
سوئدی Jag trodde att jag kunde lita pÃ¥ dig.
Jag trodde att jag kunde lita på dig.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich dachte, dass ich auf dich zählen könnte.
173
زبان مبداء
دانمارکی "Hvad er du dog sÃ¥ ked af?" spurgte hun. "Jeg er...
"Hvad er du dog så ked af?" spurgte hun.
"Jeg er alt for stor," græd han, "jeg ville meget hellere have en smuk pels, som du har. Hvorfor blev jeg dog født som en elefant, og ikke som en gazelle?" jamrede han.
jeg kunne ønske at i oversatte denne tekst for mig. det er rigtig sødt, og jeg er meget glad for jer.tusind tak og god arbejdsløs

ترجمه های کامل
آلمانی "Warum bist du denn...
63
زبان مبداء
هلندی hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...
hallo lieverd,
ik heb je gebeld maar je neemt niet op.
probeer morgen wel weer.

ترجمه های کامل
آلمانی Hallo Liebster,
11
زبان مبداء
سوئدی Skepp ó hoj !
Skepp ó hoj !

ترجمه های کامل
فرانسوی Navire en vue !
آلمانی Schiff voraus!
145
زبان مبداء
رومانیایی ÃŽnÅ£elegi
îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine.

ترجمه های کامل
انگلیسی Understand
آلمانی verstehen
23
زبان مبداء
اسپانیولی Nunca digas que fué un sueño.
Nunca digas que fué un sueño.

ترجمه های کامل
لاتین Nunquam dice quid somnium fuit
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی selam askm fatma, seni cok cok seviyorum.sen...
selam askm fatma,

Seni cok cok seviyorum.Sen her gecen gun daha cok ozluyorum.Sende beni ozledinmi? Suan yaninda olmayi cok isterdim.

zeki sipal,

ترجمه های کامل
هلندی Dag mijn liefje Fatma
16
زبان مبداء
ترکی Ozlemisim lan evimi
Ozlemisim lan evimi
vertaling nederlands

ترجمه های کامل
هلندی Man
67
زبان مبداء
ترکی GEEN IDEE!! :(
Belalim belali bu gönül sana sevdali eger sana birsey olursa yakarim bu dünyayi
in het nederlands

ترجمه های کامل
هلندی yakarim
40
زبان مبداء
ترکی Turkcem kit,neyse idare eder! Kocaman opucukler
Turkcem kit,neyse idare eder!
Kocaman opucukler

ترجمه های کامل
هلندی Mijn Turks
283
10زبان مبداء10
ترکی Seni gordum ruyamda Beni birakip gidiyordun...
Seni gordum ruyamda


Beni birakip gidiyordun sacma bir ruya
O an kalpimin duracagini sandim
O kadar canim yandiki ama bir ruya dedim
Uyanmisim hemen assagiya indim
Beni aramissin
Telefonum sesizdeydi
Duymamisim
Seni geri aradim caldi ama acmadin

zaten ben bir karisik durumdaydin
Sen sadece hisselerim oldugunu hatirlattin
nederlandse vertaling,alvast bedankt

ترجمه های کامل
هلندی Ik heb jou gezien in mijn droom
183
زبان مبداء
ترکی Een stukje tekst uit een brief
Bazen senle evlenmeyi hayal etmiyor deÄŸilim.
Bunu çok erken de olsa düşünüyorum.
Ama o kadar genciz ki.
Ama iş ciddiye dönüşse, sen ne kadar istesen de, eminim ki ailen izin vermez.
Bu iliÅŸkiyi ÅŸu an bile bitirsen.

ترجمه های کامل
هلندی Een stukje tekst uit een brief
85
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی I´m anxious to know you personally. You have...
I´m anxious to know you personally.
You have been a great friend, I hope you are my friend for life.

ترجمه های کامل
ایتالیایی amicizia
فرانسوی Je desire vivement te connaître personnellement. Tu as
<< قبلی•••••• 151 ••••• 2151 •••• 2551 ••• 2631 •• 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 •• 2671 ••• 2751 •••• 3151 ••••• 5151 ••••••بعدی >>