Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



11ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Food is happiness. Food is love.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسییونانیچینی ساده شدهپرتغالی برزیلسوئدیچکیایتالیاییعربیهلندیلهستانیعبریاکراینیآلمانیفرانسویاسپانیولیروسیژاپنیترکیلاتینکره ایهندیتایلندیویتنامی

عنوان
Food is happiness. Food is love.
متن
ellasevia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Food is happiness. Food is love.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Standard Arabic
Dutch (Netherlands)
French (France)
****************************************************
Also, for the languages that do not use the Latin alphabet (like Chinese, Greek, Arabic, Hebrew, etc), I would like it if they could please be written in their own writing system. Thanks!

عنوان
Alimento é felicidade. Alimento é amor.
ترجمه
پرتغالی برزیل

Triton21 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Alimento é felicidade. Alimento é amor.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 28 مارس 2008 17:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 مارس 2008 01:50

goncin
تعداد پیامها: 3706
Triton21,

Nesse caso, por se tratar de uma sentença genérica (algo como um adágio ou um ditado), penso que ficaria melhor substituindo "comida" por "alimento" e retirando os artigos, assim:

"Alimento é felicidade. Alimento é amor".

28 مارس 2008 07:36

Triton21
تعداد پیامها: 124
Obrigado, Goncin.

É corrigido.