Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...
متن
Starfire پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz,ya da olmasi gerekenler yanimizdakiler degildir...

عنوان
One evening there is nobody with us,
ترجمه
انگلیسی

nisa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

One evening there is nobody with us, or the ones who need to be are not the ones who are with us...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 15 می 2007 23:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 می 2007 23:01

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
This sounds like the song "Love the One you're With."

16 می 2007 10:29

nisa
تعداد پیامها: 19
Yeah i absolutely agree with uthis is a part from the song.