Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-فرانسوی - Se va Å£ine un moment de reculegere

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییفرانسوی

عنوان
Se va ţine un moment de reculegere
متن
peppitte پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Înaintea partidei, fotbaliştii celor două formaţii vor ţine un moment de reculegere. Solicitarea a venit din partea francezului ju , jucătorul focşănenilor, care a pierdut zilele trecute un prieten, mort pe terenul de joc în timpului unui meci din Liga a patra din Franţa.
ملاحظاتی درباره ترجمه
FRANCAIS DE FRANCE

عنوان
Foot
ترجمه
فرانسوی

emanuel stroia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Au commencement de la partie, les footballeurs des deux équipes observeront une minute de silence. La sollicitation est venue à la prière du joueur français de l'équipe de Focşani qui a perdu la semaine passée un bon ami mort sur le terrain de jeu, lors d'une rencontre de la quatrième Ligue Française.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 16 اکتبر 2007 18:32