Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Portugalski - Þifremi Ýstiyo!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiPortugalski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Þifremi Ýstiyo!
Text
Submitted by ministry1970
Source language: Turski

Þifremi Ýstiyo!

Title
Quer o meu código!
Translation
Portugalski

Translated by turkishmiss
Target language: Portugalski

Quer o meu código!
Remarks about the translation
The Turkish text is not correct, I translated as
"Åžifremi istiyor"
Validated by Sweet Dreams - 20 April 2008 17:26





Last messages

Author
Message

17 April 2008 00:04

barok
Number of messages: 105
"Åžifremi istiyo" actually means "ele/ela quer o meu codigo"

17 April 2008 04:55

turkishmiss
Number of messages: 2132
Barok says it should be translated as "Åžifremi istiyor" instead of "Åžifremi istiyorum" so I edit it.
Thank you Barok.

18 April 2008 18:36

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
I want my code!, is that?


18 April 2008 18:39

casper tavernello
Number of messages: 5057
Nope, Sweety: s/he wants my code.

18 April 2008 18:48

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
So, Barok is right. But I didn't get something... why Missy said that she edited if Barok said that?

18 April 2008 19:08

casper tavernello
Number of messages: 5057
????
Barok disse como era o correto e a Miss editou, qual o segredo?

18 April 2008 19:26

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Bobagem. Confundi uma coisa

18 April 2008 19:28

casper tavernello
Number of messages: 5057
Acho que eu sei o que foi.