Translation - Rumunski-Holandski - Nu prea aiCurrent status Translation
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | | | Source language: Rumunski
Nu prea ai |
|
| | TranslationHolandski Translated by Noella | Target language: Holandski
Je hebt niet helemaal... | Remarks about the translation | Andere mogelijkheid : Je hebt geheel geen ...
In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd. Het is : eu am = I have tu ai = You have
|
|
Validated by Lein - 25 June 2008 12:56
Last messages | | | | | 25 June 2008 12:55 | | LeinNumber of messages: 3389 | Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd |
|
|