Översättning - Rumänska-Nederländska - Nu prea aiAktuell status Översättning
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Rumänska
Nu prea ai |
|
| | ÖversättningNederländska Översatt av Noella | Språket som det ska översättas till: Nederländska
Je hebt niet helemaal... | Anmärkningar avseende översättningen | Andere mogelijkheid : Je hebt geheel geen ...
In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd. Het is : eu am = I have tu ai = You have
|
|
Senast granskad eller redigerad av Lein - 25 Juni 2008 12:56
Senaste inlägg | | | | | 25 Juni 2008 12:55 | | LeinAntal inlägg: 3389 | Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd |
|
|