翻译 - 罗马尼亚语-荷兰语 - Nu prea ai当前状态 翻译
本翻译"仅需意译"。
| | | 目的语言: 荷兰语
Je hebt niet helemaal... | | Andere mogelijkheid : Je hebt geheel geen ...
In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd. Het is : eu am = I have tu ai = You have
|
|
由 Lein认可或编辑 - 2008年 六月 25日 12:56
最近发帖 | | | | | 2008年 六月 25日 12:55 | | | Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd |
|
|