Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Neerlandés - Nu prea ai

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésNeerlandés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Nu prea ai
Texto
Propuesto por Dinho1981
Idioma de origen: Rumano

Nu prea ai

Título
Je hebt niet helemaal
Traducción
Neerlandés

Traducido por Noella
Idioma de destino: Neerlandés

Je hebt niet helemaal...
Nota acerca de la traducción
Andere mogelijkheid :
Je hebt geheel geen ...

In het Engels is het vertaald in de 1ste persoon enkelvoud. Dat is volgens mij verkeerd.
Het is :
eu am = I have
tu ai = You have
Última validación o corrección por Lein - 25 Junio 2008 12:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Junio 2008 12:55

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Volgens Madeleine heb je gelijk!
Dank je wel, vertaling is goedgekeurd