Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Farski jezik-Danski - Eg eri giftur við Danskari kvinnu, vit hava eingi...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life - Daily life
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Eg eri giftur við Danskari kvinnu, vit hava eingi...
Text
Submitted by
juhlstein
Source language: Farski jezik
Eg eri giftur við Danskari kvinnu, vit hava eingi børn.
Title
Jeg er gift med en dansk kvinde, vi har ingen børn.
Translation
Danski
Translated by
gamine
Target language: Danski
Jeg er gift med en dansk kvinde, vi har ingen børn.
Validated by
wkn
- 8 September 2009 20:56
Last messages
Author
Message
8 September 2009 00:44
Bamsa
Number of messages: 1524
eingi børn -> ingen børn
8 September 2009 15:29
wkn
Number of messages: 332
Enig med Bamsa, oversættelsen bør være:
Jeg er gift med en dansk kvinde, vi har ingen børn.
8 September 2009 16:03
gamine
Number of messages: 4611
Ja, jeg tror på jer. Jeg prøvede at gætte mig lidt frem til det, eftersom det ligner dansk ret meget.
Jeg retter. Tak for jeres hjælp. Bamsa , vil du rette det for mig. Tak på forhånd.
CC:
wkn
Bamsa