Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Engleski - Poursuivez-vous une activité auprès de cet...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiEngleskiTurski

Title
Poursuivez-vous une activité auprès de cet...
Text
Submitted by mrfairdeal
Source language: Francuski

Poursuivez-vous une activité auprès de cet employeur?

Title
Do you follow up an activity with ...
Translation
Engleski

Translated by gamine
Target language: Engleski

Do you follow up an activity with this employer?
Validated by lilian canale - 13 October 2009 00:18





Last messages

Author
Message

12 October 2009 15:04

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Lene,

I'd say:
"Do you keep/follow up an activity with this employer?"

What do you think?

12 October 2009 15:16

gamine
Number of messages: 4611
I'd say that you're always right. Will edit "to follow up". I think it conveys real fine the French request. Thanks, my dear Lilian.