Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Spanski - Denize düşmeden yılana Sarılmam

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiNemackiSpanskiRuski

Category Expression

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Denize düşmeden yılana Sarılmam
Text
Submitted by kraker
Source language: Turski

Denize düşmeden yılana Sarılmam
Remarks about the translation
rusça olursa süper olur lütfen yardım edin...

Title
A menos que me caiga en el mar
Translation
Spanski

Translated by Cisa
Target language: Spanski

A menos que me caiga en el mar, no me agarraré a la serpiente.
Remarks about the translation
O es ´no encontraré apoyo del serpiente´ mejor?

Nota del evaluador: "agarrarse a algo" es perfecto. La primera frase la he modificado para que suene más idiomática.
Validated by guilon - 31 July 2007 17:27