Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turski-Spanski - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiSpanski

Category Colloquial

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Text
Submitted by olgalu
Source language: Turski

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Title
!Todos portanse bien... !:-)
Translation
Spanski

Translated by El_Blanco
Target language: Spanski

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Validated by Lila F. - 26 November 2007 10:50





Last messages

Author
Message

16 November 2007 17:11

El_Blanco
Number of messages: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 November 2007 14:51

olgalu
Number of messages: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 November 2007 08:24

Francky5591
Number of messages: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 November 2007 14:46

kafetzou
Number of messages: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 November 2007 18:38

El_Blanco
Number of messages: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...