Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Grcki - Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiPortugalski brazilskiGrcki

Title
Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort
Text
Submitted by calista33
Source language: Francuski

Ce qui ne me tue pas, me rend plus fort

Title
Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Translation
Grcki

Translated by reggina
Target language: Grcki

Ό,τι δεν με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό.
Remarks about the translation
Στα περισσότερα βιβλία φιλοσοφίας αναφέρεται ως ''ό,τι δεν με σκοτώνει, με τονώνει'' ωστόσο έχει επικρατήσει η παραπάνω φράση.
Validated by irini - 11 November 2007 01:17