Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
რჩეული თარგმანები
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Italian - Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat - Love / Friendship
Title
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la. Foi...
Text
Submitted by
Nilzo
Source language: Portuguese brazilian
Ontem, não resisti a tentação e fui vê-la.
Foi muito bom ter feito isto, mas depois me senti um bobinho... beijos
Title
Ieri non ho resistito alla tentazione
Translation
Italian
Translated by
pampi26
Target language: Italian
Ieri non ho resistito alla tentazione e sono andato a vederti. È stata una cosa molto buona, ma poi mi sono sentito un po' sciocco... baci
Validated by
Efylove
- 1 October 2009 21:19
Last messages
Author
Message
30 September 2009 12:06
Maybe:-)
Number of messages: 338
I think there are some minor errors: they could be corrected this way: "Ieri *non* ho resistito alla tentazione e sono andato a *vederti*. E' stato molto *bene aver fatto questo*, ma *poi* mi sono sentito un po' sciocco... baci"
1 October 2009 10:01
Efylove
Number of messages: 1015
Maybe, what about: "è stato molto bene" ---> "è stata una buona cosa"?
1 October 2009 16:36
Maybe:-)
Number of messages: 338
Yes, sure... considering that there is the adverb "muito", you could even add the same adverb in the translation: "E' stata una cosa (molto) buona...
Gratias tibi ago, Efylove...
1 October 2009 21:17
Efylove
Number of messages: 1015
Prego, Maybe! E' sempre un piacere discutere con te.