Translation - Japanese-Turkish - Anata o aishite imasu...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Expression თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას. | | Text Submitted by ozqe | Source language: Japanese
Anata o aishite imasu... | Remarks about the translation | |
|
| | | Target language: Turkish
Seni seviyorum (Japonca) | Remarks about the translation | |
|
Validated by smy - 1 January 2008 10:57
Last messages | | | | | 6 December 2007 16:06 | | smyNumber of messages: 2481 | the source text is in Japan but it's not written in Japanese alphabet. What should I do? | | | 6 December 2007 16:39 | | | Hello smy!
Did you put it in "meaning only"?
Because if you did, that's exactly what one's got to do with these kind of texts that are not typed in their original alphabet/characters.
| | | 7 December 2007 08:20 | | smyNumber of messages: 2481 | Hello Francky!
I didn't put it into "meaning only" bu it seems somebody else eady did it previously. I didn't know what to do with it. Thanks a lot! |
|
|