Translation - Albanian-German - Të dua, zemra imeCurrent status Translation
Category Sentence - Love / Friendship Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. | | Text Submitted by zipp | Source language: Albanian
Të dua, zemra ime | Remarks about the translation | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
| | | Target language: German
Ich liebe dich mein Schatz. | Remarks about the translation | Ich liebe dich mein Herz. |
|
Validated by italo07 - 27 January 2009 21:27
Last messages | | | | | 27 January 2009 21:42 | | | Es ist "meine Liebe" nicht "mein Schatz" |
|
|