ترجمة - ألبانى -ألماني - Të dua, zemra imeحالة جارية ترجمة
صنف جملة - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | نص إقترحت من طرف zipp | لغة مصدر: ألبانى
Të dua, zemra ime | | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
| | | لغة الهدف: ألماني
Ich liebe dich mein Schatz. | | Ich liebe dich mein Herz. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 27 كانون الثاني 2009 21:27
آخر رسائل | | | | | 27 كانون الثاني 2009 21:42 | | | Es ist "meine Liebe" nicht "mein Schatz" |
|
|