| |
| |
| |
| |
| |
215 Мова оригіналу Hej angel Hej angel…
Tänkte bara kolla hur det var med dig. Tycker mycket om att prata med dig och tycker du är en underbar tjej =) Skulle vara trevligt att träffa dig någon dag också. Finare människa kan man inte hitta än dig. Kom ihåg det…
Puss din sweet angel =) Завершені переклади Hola, ángel | |
| |
| |
70 Мова оригіналу Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo... Perdon. Perdoname, mi amor, por favor. Te amo profundamente, verdaderamente, locamente. Es para pedir disculpas, perdon. De corazon. Завершені переклади Affedersin! Pardon. Pardonne-moi, mon amour, s'il te plaît. Je t'aime... Извини. ПроÑти менÑ... Вибач. Пробач мене å°ä¸èµ·.請原諒我,我的愛.æˆ‘æ„›ä½ ... | |
| |
| |
| |
232 Мова оригіналу to sto imamo nas dvoje nema niko nit mogu to... to sto imamo nas dvoje nema niko nit mogu to opisat rijecima i slikom moj mali andjeo sa andjeoskim likom takva ljubav se nije desila nikom kad te zagrlim uz tebe bi te stopio kao san si koji oci bi ti sklopio i toliko daha sa usana bi ti popio da bi se u tom moru ljubavi utopio (toliko) Before edits: to ko -fikomix- Завершені переклади Bizde var olan ÅŸey kimsede yoktur | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |