Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Німецька - Aphorisme 80

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаФранцузькаІталійськаАнглійськаРосійськаІспанськаХорватська

Категорія Нариси

Заголовок
Aphorisme 80
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Minny
Мова оригіналу: Німецька

Normal und normal.
Wer kann das beurteilen?
Selbst bin ich oft
ein Idiot gewesen.
Пояснення стосовно перекладу
britisch
Fransösisch aus Frankreich
19 Грудня 2008 10:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Січня 2009 01:25

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
it has to be "normal and anormal".
es muss "normal" und "anormal"

8 Січня 2009 01:26

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Yes, that would make more sense, but...

Minny, are you sure about the original?

8 Січня 2009 09:22

Minny
Кількість повідомлень: 271
Dear Lilian Canale and Merdogan,

The original is : normal und normal

But I see what you mean and I will take it into consideration.

Let us just accept the translation already done.
Thank you!
:-)
Minny

12 Січня 2009 00:09

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Dear Minny,
Ok.
but the original text is your text.
and as I understand you know English. Why did you ask for translations in English?