Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Російська - the proviso of the right of the parties
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
the proviso of the right of the parties
Текст
Публікацію зроблено
ANNasty
Мова оригіналу: Англійська
They are the only provisions in which the proviso of the right of the parties to agree otherwise is not included.
Заголовок
УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾ правах Ñторон
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Guzel_R
Мова, якою перекладати: Російська
Ðто единÑтвенные Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð°, в которые не включены уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾ правах Ñторон прийти к иному Ñоглашению.
Пояснення стосовно перекладу
(Garret) - Corrected
Затверджено
Garret
- 29 Травня 2008 08:13
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Травня 2008 17:33
Garret
Кількість повідомлень: 168
Проверь пожалуйÑта еще раз, что-то мне кажетÑÑ Ð½Ðµ так
22 Травня 2008 17:44
Guzel_R
Кількість повідомлень: 225
Рчто конкретно не нравитÑÑ Ð¸ вызывает ÑомнениÑ?
22 Травня 2008 18:04
Guzel_R
Кількість повідомлень: 225
Дошло, кажетÑÑ...
22 Травня 2008 18:04
Garret
Кількість повідомлень: 168
Конкретно - поÑледнÑÑ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ÑŒ Ñо Ñловом otherwise
23 Травня 2008 11:30
Garret
Кількість повідомлень: 168
Уфф.. Ох уж Ñти официальные формулировки
И почему бы Ñтим политикам не напиÑать что-то типа "да потом мы перепишем Ñти хренрвы формулировки, не парьтеÑÑŒ", например
PS. Я вÑе-таки выложу его на народный Ñуд, ибо Ñам ни в чем не уверен.
23 Травня 2008 23:46
ollka
Кількість повідомлень: 149
- в которых не включены уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾ правах Ñторон, Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ что бы уÑтановить их иным образом -
в которых не оговорено право Ñторон прийти к иному Ñоглашению
Ñ Ð±Ñ‹ Ñказала так.
26 Травня 2008 11:37
katranjyly
Кількість повідомлень: 102
а как же поправка Garret'а?:-)