Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - In the 8-km run with Liori

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
In the 8-km run with Liori
Текст
Публікацію зроблено aloha
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено libera

In the 8-km run with Liori
Пояснення стосовно перекладу
This looks to me like a caption for photo, and I'm guessing refers to someone running at a military training camp.

Заголовок
Liori'yle 8 km'lik koÅŸuda.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено kiwircik35
Мова, якою перекладати: Турецька

Liori'yle 8 km'lik koÅŸuda.
Пояснення стосовно перекладу
8km'lik = 8 kilometrelik
Затверджено FIGEN KIRCI - 23 Вересня 2008 22:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Вересня 2008 01:25

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
'Liori ile 8-km'lik koÅŸu'
liori bir isim mi yoksa moda ile ilgili bir akın mı tam çözemedim liori tişörtü diye bir olay var

16 Вересня 2008 12:15

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I agree Figen
Lion ile 8 km'lik koÅŸuda
veya
Lion ile 8 km koÅŸarken

(bir resim hakkında bilgi olabilir)

16 Вересня 2008 14:34

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
a evet, başındaki 'in'i atlamışım... yani, '...koşuda' olacak
teşekkürler merdogan bey! ama dikkatinizi çekeyim 'Lion' değil, 'Liori', (isim hariç) ne olduğu hakkında bilginiz olabilir diye üzerinde durdum selamlar!

CC: merdogan

18 Вересня 2008 10:04

honey1974
Кількість повідомлень: 10
Pardon ama bence burda talimat gibi 1 cümle: 8 kılometrede Lioriyle koş

18 Вересня 2008 12:42

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Honey, çeviri ile ilgili açıklamaları oku lütfen.

18 Вересня 2008 17:03

TheZimzik
Кількість повідомлень: 41
Liori'yle 8 kilometre koÅŸuda.

18 Вересня 2008 17:25

Rant
Кількість повідомлень: 20
Liori'yle 8kmlik koşuda.. daha doğru bir çeviri olur.

20 Вересня 2008 11:50

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
teşekkürler, arkadaşlar!
4 kişi aynı fikirde olduğumuza göre, değiştiriyorum.