Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Турецька - Ich lerne es gerade erst in der Schule und von...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ich lerne es gerade erst in der Schule und von...
Текст
Публікацію зроблено dadees_girl
Мова оригіналу: Німецька

Ich lerne es gerade erst in der Schule und von Freunden!!

Заголовок
Ben bunu ÅŸu anda okulda...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено gülbiz
Мова, якою перекладати: Турецька

Ben bunu, şu anda okulda ve arkadaşlardan öğreniyorum.
Затверджено FIGEN KIRCI - 8 Жовтня 2008 01:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Вересня 2008 12:48

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
gülbiz,
'Ben şu anda ilk olarak... 'bu kısmını düzenlemeliyiz

'bunu, şu anda okulda ve arkadaşlardan(okuldaki arkadaşlardan?) öğreniyorum...' dersek almanca metne uygun olur mu?

7 Жовтня 2008 03:08

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
cevap alamadım??