Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - "Onde existe fé, sempre brilha a...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Мистецтво / Творення / Уява
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Текст
Публікацію зроблено
manotrompete
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"
Заголовок
Were there is faith, always shine the...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
quinty
Мова, якою перекладати: Англійська
Where there is faith, hope always shines "/ in the battle of life only the strong win and a strong man always determines his fate.
Затверджено
lilian canale
- 8 Листопада 2008 23:03
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Листопада 2008 00:30
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
the hope ---> hope
determining ---> determin
es