Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - "Onde existe fé, sempre brilha a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSpanskEngelskItaliensk

Kategori Utrykk - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Tekst
Skrevet av manotrompete
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"

Tittel
Were there is faith, always shine the...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av quinty
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Where there is faith, hope always shines "/ in the battle of life only the strong win and a strong man always determines his fate.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 November 2008 23:03





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 November 2008 00:30

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
the hope ---> hope
determining ---> determines