Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - "Onde existe fé, sempre brilha a...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerCastellàAnglèsItalià

Categoria Expressió - Arts / Creació / Imaginació

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Text
Enviat per manotrompete
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"

Títol
Were there is faith, always shine the...
Traducció
Anglès

Traduït per quinty
Idioma destí: Anglès

Where there is faith, hope always shines "/ in the battle of life only the strong win and a strong man always determines his fate.
Darrera validació o edició per lilian canale - 8 Novembre 2008 23:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Novembre 2008 00:30

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
the hope ---> hope
determining ---> determines