Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - "Onde existe fé, sempre brilha a...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió - Arts / Creació / Imaginació
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
"Onde existe fé, sempre brilha a...
Text
Enviat per
manotrompete
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Onde existe fé, sempre brilha a esperança"/na batalha da vida só vencem os fortes e um homem forte sempre determina o seu destino"
Títol
Were there is faith, always shine the...
Traducció
Anglès
Traduït per
quinty
Idioma destí: Anglès
Where there is faith, hope always shines "/ in the battle of life only the strong win and a strong man always determines his fate.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 8 Novembre 2008 23:03
Darrer missatge
Autor
Missatge
7 Novembre 2008 00:30
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
the hope ---> hope
determining ---> determin
es