Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Турецька - text legislativ

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаТурецька

Категорія Література

Заголовок
text legislativ
Текст
Публікацію зроблено karslı 91
Мова оригіналу: Румунська

necesare în acest sens, astfel încât să poată asigura în maximum 30 de zile de la semnarea contactului angajarea acestora în conformitate cu legislaţia română în vigoare. Să asigure cazarea personalului străin.

Заголовок
....bu manada gerekli görülen, ki bu durum üzerine, is sözleşmesi
Переклад
Турецька

Переклад зроблено gulash
Мова, якою перекладати: Турецька

....bu manada gerekli görülen, ki bu durum üzerine, is sözleşmesi imzaladıktan sonra, en fazla 30 gün içerisinde, yürülükte olan Romanya yasalarına uyarak işe girmeleri sağlanacaktır.

Yabancı elemanların konaklama yeri sağlanmalıdır.
Затверджено FIGEN KIRCI - 1 Березня 2009 16:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Лютого 2009 16:03

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
dear, azitrad, I'm sorry to take your time,too much! I appreciate your help!

CC: azitrad

25 Лютого 2009 16:28

azitrad
Кількість повідомлень: 970

Title: legal text

... needed in this regard, so that it ensures their employment, within maximum 30 days from signing the contract, according to the in-force Romanian law. To provide the accommodation of the foreign personnel.