Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Румунська - Să nu mă cauÅ£i, că nu m-am pierdut..
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
elenasuperelena
Мова оригіналу: Румунська
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
Пояснення стосовно перекладу
Added diacritics/Freya
Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"
Відредаговано
Freya
- 9 Жовтня 2012 06:34
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Жовтня 2012 22:26
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi dear experts in Romanian
Please could one of you provide us with a version with Romanian diacritics from this text?
Thanks a lot!
CC:
Freya
iepurica
azitrad
9 Жовтня 2012 06:35
Freya
Кількість повідомлень: 1910
Hi Frank,
I've added diacritics and a bridge.
9 Жовтня 2012 10:02
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thank you Adina!
I removed the text from the stand-by.