主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 罗马尼亚语 - Să nu mă cauÅ£i, că nu m-am pierdut..
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
需要翻译的文本
提交
elenasuperelena
源语言: 罗马尼亚语
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
给这篇翻译加备注
Added diacritics/Freya
Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"
上一个编辑者是
Freya
- 2012年 十月 9日 06:34
最近发帖
作者
帖子
2012年 十月 8日 22:26
Francky5591
文章总计: 12396
Hi dear experts in Romanian
Please could one of you provide us with a version with Romanian diacritics from this text?
Thanks a lot!
CC:
Freya
iepurica
azitrad
2012年 十月 9日 06:35
Freya
文章总计: 1910
Hi Frank,
I've added diacritics and a bridge.
2012年 十月 9日 10:02
Francky5591
文章总计: 12396
Thank you Adina!
I removed the text from the stand-by.