Оригінальний текст - Турецька - Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm...Поточний статус Оригінальний текст
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Tüm... | Тексти для перекладу Публікацію зроблено volkanax | Мова оригіналу: Турецька
Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteÅŸekkirim. | Пояснення стосовно перекладу | portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
Останні повідомлення | | | | | 14 Серпня 2007 16:07 | | goncinКількість повідомлень: 3706 | Kafetzou,
Has the Turkish original some indication of grammar genre, in order to know if it's a man writing to a woman or vice-versa?
Thanks in advance.
CC: kafetzou | | | 15 Серпня 2007 04:15 | | | |
|
|