Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglesePortogheseRumeno

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da volkanax
Lingua originale: Turco

Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteşekkirim.
Note sulla traduzione
portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Ultima modifica di Francky5591 - 15 Agosto 2007 12:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Agosto 2007 16:07

goncin
Numero di messaggi: 3706
Kafetzou,

Has the Turkish original some indication of grammar genre, in order to know if it's a man writing to a woman or vice-versa?

Thanks in advance.

CC: kafetzou

15 Agosto 2007 04:15

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
No - no way to know.