Texto original - Turco - Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm...Estado actual Texto original
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm... | | Idioma de origen: Turco
Ben nasıl teÅŸekkür ediceÄŸimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteÅŸekkirim. | Nota acerca de la traducción | portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
Última corrección por Francky5591 - 15 Agosto 2007 12:04
Último mensaje | | | | | 14 Agosto 2007 16:07 | | goncinCantidad de envíos: 3706 | Kafetzou,
Has the Turkish original some indication of grammar genre, in order to know if it's a man writing to a woman or vice-versa?
Thanks in advance.
CC: kafetzou | | | 15 Agosto 2007 04:15 | | | |
|
|