Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKirenoKiromania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Tüm...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na volkanax
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Ben nasıl teşekkür ediceğimi bilemiyorum. Sen benim için çok özelsin.Utandırdın beni tüm yaptıkların için müteşekkirim.
Maelezo kwa mfasiri
portekizce lazım asıl ama ingilizcede kurtarır

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 15 Agosti 2007 12:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Agosti 2007 16:07

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Kafetzou,

Has the Turkish original some indication of grammar genre, in order to know if it's a man writing to a woman or vice-versa?

Thanks in advance.

CC: kafetzou

15 Agosti 2007 04:15

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
No - no way to know.