Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Арабська - You don't know what you have until you lose it

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаАрабська

Заголовок
You don't know what you have until you lose it
Текст
Публікацію зроблено down-00
Мова оригіналу: Англійська

You don't know what you have until you lose it

Заголовок
لا نقدّر ما لدينا حتّى نفقده
Переклад
Арабська

Переклад зроблено elmota
Мова, якою перекладати: Арабська

لا نقدّر ما لدينا حتّى نفقده
Пояснення стосовно перекладу
to sustain the meaning, the pronoun in the Arabic version is "we" because thats how it goes in Arabic
Затверджено elmota - 21 Листопада 2007 07:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Листопада 2007 10:40

marhaban
Кількість повідомлень: 279
لا يمكنك أن تعرف ما عندك حتى تفقده