Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Swedish - Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial - Love / Friendship
Title
Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo...
Text
Submitted by
larspetter
Source language: Portuguese brazilian
Mais quando a cidade adormeceu, um anjo lindo apareceu. Era você na minha vida.
Title
Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
Translation
Swedish
Translated by
pias
Target language: Swedish
Men när stan föll i sömn så uppenbarade sig en vacker ängel. Det var du i mitt liv.
Remarks about the translation
Bridge by Lilian: 'But when the city got asleep, a beautiful angel appeared. It was you in my life.'
Validated by
pias
- 23 October 2013 11:21