Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - MERY PARA ALI

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语巴西葡萄牙语

标题
MERY PARA ALI
正文
提交 barok
源语言: 土耳其语

özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

标题
MERY PARA ALI
翻译
英语

翻译 sirinler
目的语言: 英语

I understood being free is to live.
It is necessary to have friends.
One should fight to be alive
I learnt time doesn't help.
Sorrows go,
These errors don't kill..
Today is the reflection of yesterday.
Real friends are permanent,
Thank God, the fake ones go..
Pains are powerful,
Fantasies are not our dreams.
Beauties are not that we see,but we feel..
The big secret of life is to LIVE
给这篇翻译加备注
:))
thathavieira认可或编辑 - 2008年 二月 21日 14:41





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 21日 02:33

thathavieira
文章总计: 2247
Is there such thing as Thanks God David?

CC: dramati

2008年 二月 21日 05:11

dramati
文章总计: 972
Nope. Thank God is correct

2008年 二月 21日 14:40

thathavieira
文章总计: 2247
Ok, thank you!