Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - I'm so afraid to love you but more afraid to ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语

讨论区 灌水 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
I'm so afraid to love you but more afraid to ...
正文
提交 cassiamarusa
源语言: 英语

I'm so afraid to love you but more afraid to
lose clinging to a past that doesn't let me
choose once there was a darkness deep and
endless night you gave me everything you had
oh you gave me light and I will remember you
will you remember me? Don't let your life pass
you by weep not for the memories.
给这篇翻译加备注
esta é uma continuação de uma carta de amor, que ficou faltando apenas esta parte para ser traduzida.

标题
Tenho muito medo de amar você
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语

Tenho muito medo de amar você, mas tenho mais medo de me apegar a um passado que não me deixa escolha porque houve uma escuridão profunda e uma noite interminável. Você me deu tudo o que tinha.
Oh, você me deu luz e eu vou lembrar de você. Você vai lembrar de mim? Não deixe a sua vida passar. Não chore as lembranças.
给这篇翻译加备注
o texto em Inglês não está bem redigido, portanto a tradução teve que ser adaptada.
goncin认可或编辑 - 2008年 四月 8日 13:09