Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - I'm so afraid to love you but more afraid to ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortoghese brasiliano

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
I'm so afraid to love you but more afraid to ...
Testo
Aggiunto da cassiamarusa
Lingua originale: Inglese

I'm so afraid to love you but more afraid to
lose clinging to a past that doesn't let me
choose once there was a darkness deep and
endless night you gave me everything you had
oh you gave me light and I will remember you
will you remember me? Don't let your life pass
you by weep not for the memories.
Note sulla traduzione
esta é uma continuação de uma carta de amor, que ficou faltando apenas esta parte para ser traduzida.

Titolo
Tenho muito medo de amar você
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Tenho muito medo de amar você, mas tenho mais medo de me apegar a um passado que não me deixa escolha porque houve uma escuridão profunda e uma noite interminável. Você me deu tudo o que tinha.
Oh, você me deu luz e eu vou lembrar de você. Você vai lembrar de mim? Não deixe a sua vida passar. Não chore as lembranças.
Note sulla traduzione
o texto em Inglês não está bem redigido, portanto a tradução teve que ser adaptada.
Ultima convalida o modifica di goncin - 8 Aprile 2008 13:09