Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - Article: 78

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 演讲 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Article: 78
正文
提交 rwtsha
源语言: 英语

The employed shall transport the worker from the quarter at which the contract is signed with him to the place of work , and shall return him to the said quarter within three days from the date the work contract is terminated for any of the reasons indicated in the law , unless the worker refuses in writing to return during the said period

标题
Madde:78
翻译
土耳其语

翻译 camomile84
目的语言: 土耳其语

İşçi söylenen zaman diliminde geri döneceğine dair tahriri reddetmediği sürece, iş veren, işçiyi kontratın imzalandığı yerden iş yerine sevk edecek ve kanunda belirtilen herhangi bir sebepten ötürü iş kontratının sona erdiği tarihten sonraki 3 gün içinde işçiyi belirlenen bölgeye geri gönderecektir.

给这篇翻译加备注
i am a turkish-speaking english teacher. i did my best to translate your short passage.
hope it is good.
handyy认可或编辑 - 2009年 一月 26日 01:00





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 26日 00:57

handyy
文章总计: 2118
-- kanunda gösterilen/belirtilen herhangi bir sebepten ötürü iş kontratının sona erdiği tarihten sonraki 3 gün içinde işçiyi sbelirlenen bölgeye geri gönderecektir.

-- 'employed' aslında 'işçi/çalışan' ama sanırım burda kastedilmek istenen 'iş veren'.