Prevod - Engleski-Turski - Article: 78Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Govor - Posao / Zaposlenje Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Engleski
The employed shall transport the worker from the quarter at which the contract is signed with him to the place of work , and shall return him to the said quarter within three days from the date the work contract is terminated for any of the reasons indicated in the law , unless the worker refuses in writing to return during the said period |
|
| | | Željeni jezik: Turski
İşçi söylenen zaman diliminde geri döneceğine dair tahriri reddetmediği sürece, iş veren, işçiyi kontratın imzalandığı yerden iş yerine sevk edecek ve kanunda belirtilen herhangi bir sebepten ötürü iş kontratının sona erdiği tarihten sonraki 3 gün içinde işçiyi belirlenen bölgeye geri gönderecektir.
| | i am a turkish-speaking english teacher. i did my best to translate your short passage. hope it is good.
|
|
Poslednja provera i obrada od handyy - 26 Januar 2009 01:00
Poslednja poruka | | | | | 26 Januar 2009 00:57 | | | -- kanunda gösterilen/belirtilen herhangi bir sebepten ötürü iş kontratının sona erdiği tarihten sonraki 3 gün içinde işçiyi sbelirlenen bölgeye geri gönderecektir.
-- 'employed' aslında 'işçi/çalışan' ama sanırım burda kastedilmek istenen 'iş veren'. |
|
|