Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-法语 - SevdiÄŸim bir ÅŸarkı Çıktı radyoda, ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语法语

本翻译"仅需意译"。
标题
Sevdiğim bir şarkı Çıktı radyoda, ...
正文
提交 fabienne_demeyere
源语言: 土耳其语

Sevdiğim bir şarkı

Çıktı radyoda,

Yarısına ben

EÅŸlik ettim,

Yarısına gözlerim.

Anlatmak istemiyorum ama,

Ben seni burada

Çok özledim.
给这篇翻译加备注
merci beaucoup

标题
Radio
翻译
法语

翻译 44hazal44
目的语言: 法语

Une chanson que j'aime,

Est passée à la radio,

Je l'ai accompagnée jusqu'à la moitié,

Mes yeux ont accompagné l'autre moitié.

Je ne veux pas te le raconter mais,

Tu me manques beaucoup ici.
Francky5591认可或编辑 - 2010年 三月 20日 13:07





最近发帖

作者
帖子

2010年 三月 19日 22:27

Francky5591
文章总计: 12396
Ligne 3
"j'en ai accompagné une moitié", ou bien -peut-être mieux- "je l'ai accompagnée (la chanson) jusqu'à la moitié".

2010年 三月 20日 13:02

44hazal44
文章总计: 1148
Merci Francky.